logo
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ

Surah As-Saffat Ayat 145

home icon
145

فَنَبَذْنٰهُ بِالْعَرَاۤءِ وَهُوَ سَقِيْمٌ ۚ

Indonesia Terjemahan Indonesia:

Kemudian Kami lemparkan dia ke daratan yang tandus, sedang dia dalam keadaan sakit.

English English Translation:

But We threw him onto the open shore while he was ill.

Dengarkan Ayat Ini

Suara:

Abdurahman As-Sudais
Misyary Rashid Alafasy
Abu Bakr Al-Shatri
Sa'ad Al-Gamdhi
Maher Al-Mueaqly

Tafsir

Indonesia Indonesia
- Kemenag

Setelah satu, atau tiga, atau beberapa hari, menurut beberapa pendapat, Nabi Yunus berada di dalam perut ikan besar itu, Allah memerintahkan ikan tersebut memuntahkannya ke suatu daerah tandus tidak ditumbuhi tanaman apapun. Karena beberapa saat berada di dalam perut ikan, kondisi Nabi Yunus lemah sekali. Untuk menyelamatkannya dari terpaan panas matahari Allah menumbuhkan pohon yaqthin (sejenis labu) di sampingnya. Daun pohon itu melindunginya dan buahnya jadi makanannya.

English English
- Al-Jalalayn

Then We cast him We flung him out of the belly of the whale onto the barren land onto the face of the earth that is onto the shore on that same day — or three or seven or twenty or forty days later — and he was sick ailing like a newly-born featherless chick.