logo
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ

Surah Taha Ayat 16

home icon
16

فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَنْ لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوٰىهُ فَتَرْدٰى

Indonesia Terjemahan Indonesia:

Maka janganlah engkau dipalingkan dari (Kiamat itu) oleh orang yang tidak beriman kepadanya dan oleh orang yang mengikuti keinginannya, yang menyebabkan engkau binasa.”

English English Translation:

So do not let one avert you from it who does not believe in it and follows his desire, for you [then] would perish.

Dengarkan Ayat Ini

Suara:

Abdurahman As-Sudais
Misyary Rashid Alafasy
Abu Bakr Al-Shatri
Sa'ad Al-Gamdhi
Maher Al-Mueaqly

Tafsir

Indonesia Indonesia
- Kemenag

Sekalipun ayat ini ditujukan kepada Nabi Musa a.s., tetapi itu merupakan pelajaran bagi kaum Muslimin. Allah meminta agar kita tidak terpengaruh oleh orang-orang yang tidak percaya kepada hari Kiamat dan orang yang hanya mengikuti hawa nafsunya. Kalau kita ikuti keinginan orang-orang itu, maka kita akan merugi dan menyesal. Harta kekayaan, kemewahan tidak akan dapat menolong kita dari azab Allah, sebagaimana firman Allah: "Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa." (al- Lail/92: 11) Juga keluarga kita tidak akan bisa dan mungkin menolong sebagaimana firman Allah: Pada hari itu manusia lari dari saudaranya, dan dari ibu dan bapaknya, dan dari istri dan anak-anaknya. Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya. ('Abasa/80: 34-37)

English English
- Al-Jalalayn

So do not let him bar you distract you from it that is from believing in it who believes not in it but follows his own whim in denying the truth of it lest you perish that is lest you be ruined if you are barred from remembering it.
Surah Taha Ayat 16 (فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن...) | hadaf.id