logo
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ

Surah An-Najm Ayat 6

home icon
6

ذُوْ مِرَّةٍۗ فَاسْتَوٰىۙ

Indonesia Terjemahan Indonesia:

yang mempunyai keteguhan; maka (Jibril itu) menampakkan diri dengan rupa yang asli (rupa yang bagus dan perkasa)

English English Translation:

One of soundness. And he rose to [his] true form

Dengarkan Ayat Ini

Suara:

Abdurahman As-Sudais
Misyary Rashid Alafasy
Abu Bakr Al-Shatri
Sa'ad Al-Gamdhi
Maher Al-Mueaqly

Tafsir

Indonesia Indonesia
- Kemenag

Allah swt menerangkan dalam ayat ini, bahwa Jibril itu mempunyai kekuatan yang luar biasa. Seperti dalam riwayat bahwa ia telah pernah membalikkan perkampungan Nabi Lut kemudian mereka diangkat ke langit lalu dijatuhkan ke bumi. Ia telah pernah menghembus kaum Samud hingga berterbangan. Dan apabila ia turun ke bumi hanya dibutuhkan waktu sekejap mata. Lagi pula ia dapat berubah bentuk menjadi seperti manusia. (

English English
- Al-Jalalayn

possessed of vigour of strength and might or alternatively it dhū mirratin means possessed of a beautiful appearance namely Gabriel peace be upon him; and he stood upright he settled
Surah An-Najm Ayat 6 (ذُوْ مِرَّةٍۗ فَاسْتَوٰىۙ ...) | hadaf.id